Die Unordnung der Dinge

Rachid Boudjedra / Algerien

Roman, 241 Seiten, 1995

...ein mitreißender, atemlos gehetzter Roman, der von hundert Jahren maghrebinischer Verzweiflung kündet, ein Sprachkunstwerk, (..., ein grimmiger Familienroman, der Liebe immer wieder in puren Haß kippen läßt, ... das verzweifelte Lied auf eine Stadt, die der eigentliche Held des Romans ist, auf Algier...
FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG

Die Übersetzung wurde gefördert von Litprom mit Mitteln des Auswärtigen Amts sowie (bei Verlagen in der Schweiz) des Schweizer Südkulturfonds.

  • Französisch, übersetzt von Eva Moldenhauer
  • Le désordre des choses
  • Kinzelbach, 978-3927069312
  • 1995
Die Unordnung der Dinge